본문 바로가기

일본어 회화3

초기유학생 정보_일본어 회화공부와 친구사귀기(볼란티어/교류회) 초기유학생 정보_일본어 회화공부와 친구사귀기(볼란티어/교류회) 야무진 마음을 먹고 일본에 유학을 왔지만 , 초기에 내 예상과 다르게 일상생활에 필요한 기본회화 말고는 그다지 늘지 않는다.일본어학원에서 일본인 선생님을 만나는 것 이외에는 일본인과 심도있고 긴 시간 말 할 기회가 적어서인지 일본어가 생각만큼 늘지 않았다.그 외에 문법,한자 등은 느는데, 하는 말만 앵무새처럼 반복하고 회화는 도통 크게 늘지 않는 상황. 물론 나중에 전문학교, 대학, 대학원 등으로 진학한 후에는 환경자체가 일본인이 100퍼센트에 가까워 폭풍처럼 일본어 회화가 성장하기도 한다. 기숙사 방안에서 라는 생각으로 정리해본 몇가지 이유는 아래와 같았다.●어학원 일본인 선생님과 일본어로 대화를 하지만 일단 선생님은 학생들이 일본어를 못하.. 2017. 9. 14.
생활 일본어의 함정_일본어 정체기/어려운 일본어 / 재수생/일회용 생활 일본어의 함정_일본어 정체기/어려운 일본어 / 재수생/일회용 일본생활을 하다보면 , 한자 뜻이 한국어와 1:1로 떨어지는 것들이 꽤 되서 라는 생각과 함께 책을 멀리하고 라면 자만에 빠지는 순간이 온다. 나 또한 처음엔 일본어 별거 아니네 →금방 잘할 수 있을듯→앗 관용어→ 한자 으악 →정체기→일본어 알 수록 너무 어려워 의 흐름을 느꼈다. 현재는 일본어에 대한 의견은 생각만큼 어렵지 않지만 , 그렇다고 절대 쉬운 언어가 아니며 발음도 유성음/인토네이션/장음단음/악센트 등도 한국인에게 있어서 잘 안고쳐지는 점이 몇개 있다는 것을 알게되었다.즉, 배우기 쉬운 언어일 뿐이지 언어체계 자체가 생각만큼 쉬운 언어는 아니라는 것이다. 앞서 말한 1:1 단어란.... 한국어(한자로 뜻을 가지고 있는 단어)의 .. 2017. 7. 21.
현지 일본어 실전 _병원편(일본어 병원 단어,회화) 현지 일본어 실전 _병원편(일본어 병원 단어,회화)일본생활 초기 유학생시절, 제일 곤란했을 때가 바로 병원갈 때였다. 전문 의학용어 + 사전에 없는 말들이 있어서 아픈데도 불구하고 사전을 찾아서 할말을 적어서 갔던 기억이 있다.그렇다고 아픈데 병원을 안갈 수는 없는 일! 일본 현지에서 쓰이는 기본적인 병원단어 및 회화를 정리해보았다.내과 (内科、나이카)머리가 무겁고 아파요.頭が重くて痛い。(아타마가 오모쿠테 이타이) 욱신욱신 쑤셔요.ズキンズキンします。(즈킨즈킨 시마스) 콧물이 멈추질 않아요.鼻水が止まらないです。(하나미즈가 토마라나이데스) 코가 막혔어요. 鼻が詰まっています。(하나가 쯔맛데이마스) 코막힘鼻づまり(하나즈마리) 기침이 안멈춰요せきがとまりません。(세키가 도마리마센) 기침이 심해요.せきがひどいです。(.. 2016. 10. 27.